August 16, 2011

& - Trigger

Lyrics: & -eccentric agent-
Transcription: Booklet
Translation: Ariane

KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:

どうしてそんな風に 傷付けられるのかな
何も知らないくせに 知ろうと知らないくせに

投げつけられた言葉ひとつひとつ痛くて
傷は開くばかり 治し方が分からない
そろそろ疲れたかな 勝手に溢れだした
涙か止まらないや なんでだろ止まらない

Ah どこまでも こんな痛みばかりなら
Ah 苦しいな 消えてなくなろうかな

声をあげて 叫びたいけど
喉の奥で 止まったまま
誰にもここに 近づかないで
どうか今は一人にして

小さな 小さな ことなのかもしれない
もう少し 強い僕になれたなら

声をあげて 叫びたいけど
喉の奥で 止まったまま
誰にもここに 近づかないで
どうか今は一人にして

まわるまわる 世界の上で
僕は何を すればいいの
弱い 弱い 卑怯な僕は
今もここで しがみついて

ROMAJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:

Doushite sonna fuu ni kizutsukerareru no kana
Nanimo shiranai kuse ni shirou to sura mo shinai kuse ni

Nagetsukerareta kotoba hitotsu hitotsu itakute
Kizu wa hiraku bakari dashi-kata ga wakaranai

Sorosoro tsukareta kana katte ni afuredashita
Namida ga tomaranai nan darou tomaranai

Ah Doko made mo konna itami bakari nara
Ah Kurushina kiete naku narou kana

Koe wo agete sakebitai kedo
Kodo no oku de tomatta mama
Dare mo koko ni chikadzukanaide
Douka ima wa hitori ni shite

Chiisana chiisana koto na no kamo shirenai
Mou sukoushi tsuyoi boku ni nareru no nara

Koe wo agete sakebitai kedo
Nodo no oku de tomatta mama
Dare mo koko ni chikadzukanaide
Douka ima wa hitori ni shite

Mawaru mawaru sekai no ue de
Boku wa nani wo sureba ii no
Yowai yowai hikyou na boku wa
Ima mo koko de shigamitsuite

ENGLISH *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:

Why do you hurt me like this?
You don't know anything [about me], even simplest things [like layman]
Words, with which you were throwing in me, hurt, every of them.
My wounds still stay opened; I can't understand it.

I slowly start being tired of flowing tears.
Tears won't stop flowing, why, the hell they won't stop flowing?

Ah How long should I live among this pain?
Ah I wish just to disappear, to get rid of it.

I want to raise my voice, to shout out everything,
But my voice stucks in my throat.
Don't get near to me now,
Just leave me alone.

It could be really trifle for me, just trifle,
If I became just little bit stronger-

I want to raise my voice, to shout out everything,
But my voice stucks in my throat.
Don't get near to me now,
Just leave me alone.

What should I do,
Above the rotating, rotating world?
I'm just weak, weak coward,
Which even now is trying to hang on this.

POLISH *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:

Czemu krzywdzisz mnie w ten sposób?
Nie wiesz nic [o mnie], nawet najprostszych rzeczy [jak laik]
Słowa, którymi we mnie miotałaś bolą, każde z nich
Moje rany wciąż pozostają otwarte; Nic nie rozumiem.

Powoli zaczynają męczyć mnie wciąż płynące łzy.
Łzy nie chcą przestać płynąć, dlaczego, do diabła nie chcą przestać?

Ah Dokąd miałbym trwać w tym bólu?
Ah Chciałbym po prostu zniknąć, by pozbyć się go.

Pragnę podnieść głos i wykrzyczeć wszystko,
Lecz głos grzęźnie mi w gardle.
Niech nikt nie zbliża się teraz,
Po prostu zostawcie mnie w spokoju.

To mogłoby być naprawdę drobnostką, drobnostką,
Gdybym stał się choć trochę silniejszy-

Pragnę podnieść głos i wykrzyczeć wszystko,
Lecz głos grzęźnie mi w gardle.
Niech nikt nie zbliża się teraz,
Po prostu zostawcie mnie w spokoju.

Cóż powinienem zrobić,
Ponad toczącym się, toczącym się światem?
Jestem słabym, słabym tchórzem,
Który nawet teraz, chwyta się tego.

No comments:

Post a Comment