Title : 囀る刃 (Saezuru yaiba - "The singing blade")
Lyrics: 鋲
Arrangement: SCREW
Translation: ArianeCorrection: WithoutJam
KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:
十数えて振り返ると君が鬼になれない僕を嘲笑った
翼広げ羽ばたけたら楽になれる?
飛べぬ鴉逃げ場所など何処にも無い
たとえ空が晴れても決して忘れはしない
たとえ忘れられても二度と消せない傷
『君は鬼、僕は捕虜』
誰かが決めたルール何もかもが鎖されて
声震わせて逃げ遅れた僕に鬼が近づく両手刃にして
翼広げ羽ばたけたら楽になれる?
鳴けぬ鴉誰も餌をくれないから
たとえ空が晴れても決して忘れはしない
たとえ忘れられても二度と消せない傷
時に 懐かしい歌口ずさみたくなるけど…
もう遅すぎて
Should I kill myself?
Even if it kills me
Will I go to hell?
たとえ空が晴れても決して忘れはしない
たとえ忘れられても二度と消せない傷
やがて黒が生まれて僕を塗り潰すだろう
まるで魔法のように僕は呼吸を止め
『君は鬼、僕は捕虜』
誰も信じられない
もう羽はもがれて…
ROMAJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:
Juu kazoete furikaeru to kimi
ga oni ni narenai boku o azawaratta
Tsubasa hiroge habataketara
raku ni nareru?
Tobenu karasu nigebasho nado
doko ni mo nai
Tatoe sora ga haretemo
kesshite wasure wa shinai
Tatoe wasureraretemo nidoto
kesenai kizu
"Kimi wa oni, boku wa
horyo"
Dareka ga kimeta ru-ru
nanimokamo ga tozasarete
Koe furuwasete nigeokureta boku
ni oni ga chikadzuku ryoute yaiba ni shite
Tsubasa hiroge habataketara
raku ni nareru?
Nakenu karasu daremo esa o
kurenai kara
Tatoe sora ga haretemo
kesshite wasure wa shinai
Tatoe wasureraretemo nidoto
kesenai kizu
Toki ni (aah) natsukashii uta
kuchizusamitaku naru kedo...
Mou ososugite
Should I kill myself?
Even if it kills me
Will I go to hell?
Tatoe sora ga haretemo
kesshite wasure wa shinai
Tatoe wasureraretemo nidoto
kesenai kizu
Yagate kuro ga umarete boku o
nuritsubusu darou
Maru de mahou no you ni boku wa
kokyuu o tome
"Kimi wa oni, boku wa
horyo"
Daremo shinjirarenai
Mou hane wa mogarete...
ENGLISH *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:
Counting
to ten I look back, you were mocking at
me, because I couldn't become a monster
If I spread my wings widely and fly, will I feel at ease?
A flightless crow, who has no place to hide
I will never forget, even if sky become bright
But if I forget, this scar won’t be erased
『You are a demon, I’m your prisoner』
Rules, which were invented by someone, lock everything
With trembling voice I was too late to escape,
When demon was getting closer to me with its outstretched claws sharp like blades
If I spread my wings widely and fly, will I feel at ease?
A crow, which is not able to sing, because of not being fed
I will never forget, even if sky become bright
But if I forget, this scar won’t be erased
Sometimes I want to sing a nostalgic song, but…
It’s already too late
Should I kill myself?
Even if it kills me
Will I go to hell?
I will never forget, even if sky become bright
But if I forget, this scar won’t be erased
In the end blackness will be born and it will fill
meIf I spread my wings widely and fly, will I feel at ease?
A flightless crow, who has no place to hide
I will never forget, even if sky become bright
But if I forget, this scar won’t be erased
『You are a demon, I’m your prisoner』
Rules, which were invented by someone, lock everything
With trembling voice I was too late to escape,
When demon was getting closer to me with its outstretched claws sharp like blades
If I spread my wings widely and fly, will I feel at ease?
A crow, which is not able to sing, because of not being fed
I will never forget, even if sky become bright
But if I forget, this scar won’t be erased
Sometimes I want to sing a nostalgic song, but…
It’s already too late
Should I kill myself?
Even if it kills me
Will I go to hell?
I will never forget, even if sky become bright
But if I forget, this scar won’t be erased
As if it was magic, I will stop to breathe
『You are a demon, I’m your prisoner』
I can’t believe anyone
Because my wings will become plucked…
* I allowed myself to add a photo of the exact gesture, which may be described in this sentence: CLICK
Because people, who want to check it with dictionary will find the other meaning of this sentence. Only to let you know, that 'dictionary meaning' is totally wrong.
POLSKI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:
Licząc do dziesięciu spoglądam
wstecz, drwiłaś ze mnie, bo nie mogłem stać się demonem
Czy jeśli rozłożę szeroko skrzydła i polecę, poczuję ulgę?
Nielotny kruk, dla którego nie ma miejsca, by się ukrył
Nigdy nie zapomnę, nawet jeśli niebo rozjaśni się
Lecz jeśli zapomnę, ta blizna nie zniknie
『Ty jesteś demonem, ja Twoim więźniem』
Zasady, które ktoś stworzył, zamykają wszystko
Czy jeśli rozłożę szeroko skrzydła i polecę, poczuję ulgę?
Nielotny kruk, dla którego nie ma miejsca, by się ukrył
Nigdy nie zapomnę, nawet jeśli niebo rozjaśni się
Lecz jeśli zapomnę, ta blizna nie zniknie
『Ty jesteś demonem, ja Twoim więźniem』
Zasady, które ktoś stworzył, zamykają wszystko
Z drżącym głosem spóźniłem się z ucieczką
Gdy demon zbliżał się do mnie z wyciągniętymi pazurami,
ostrymi niczym klingi*
Czy jeśli rozłożę szeroko skrzydła i polecę, poczuję ulgę?
Kruk, który nie jest w stanie śpiewać, bo nie został nakarmiony
Nigdy nie zapomnę, nawet jeśli niebo rozjaśni się
Lecz jeśli zapomnę, ta blizna nie zniknie
Czasem mam ochotę zaśpiewać nostalgiczną pieść, lecz…
Na to już za późno
Powinienem się zabić?
Nawet jeśli to mnie zabija
To czy pójdę do piekła?
Nigdy nie
zapomnę, nawet jeśli niebo rozjaśni sięCzy jeśli rozłożę szeroko skrzydła i polecę, poczuję ulgę?
Kruk, który nie jest w stanie śpiewać, bo nie został nakarmiony
Nigdy nie zapomnę, nawet jeśli niebo rozjaśni się
Lecz jeśli zapomnę, ta blizna nie zniknie
Czasem mam ochotę zaśpiewać nostalgiczną pieść, lecz…
Na to już za późno
Powinienem się zabić?
Nawet jeśli to mnie zabija
To czy pójdę do piekła?
Lecz jeśli zapomnę, ta blizna nie zniknie
Na koniec czerń zrodzi się i wypełni mnie
Przestanę oddychać, jakby to była magia
『Ty jesteś demonem, ja Twoim więźniem』
Nie mogę wierzyć nikomu
Ponieważ moje skrzydła zostaną oskubane…
* Pozwoliłam sobie dodać zdjęcie gestu, który może być opisywany w tym zdaniu: CLICK
Dlatego że ludzie, którzy będą chcieli sprawdzić znaczenie zdania ze słownikiem poznają zupełnie inne znaczenie. Tak tylko chciałam poinformować, że "słownikowe znaczenie" jest kompletnie złe.
No comments:
Post a Comment