Lyrics: 鋲
Translation: Ariane
Correction: WithoutJam
KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:
赤く焦がした感情の海溺れない様に
探し続けているから...
君へ届くまで
Tomorrow will always be another day
泣きたいのに笑っている
強がりさえ愛しく思うから
赤く焦がした感情の海溺れない様に
探し続けているから...
君へ届くまで
あからさまな答え出すより歪む痛快な凶を
感じていたいのさ今日も
叫べ高らかに
We'll always go together
誰もがそう孤独抱えて求めている救いのその手を
Tomorrow will always be another day
見ないふりで誤魔化さずに
弱さを知り強くなればいいだろ?
逃げる事は弱さじゃない
守れるのは自分だけだから
拳、挙げて
心の波に呑まれても出口はあるさ此処で
待ち続けているから...
君だけの声を
あからさまな答え出すより歪む痛快な凶を
感じていたいのさ今日も
叫べ高らかに
ROMAJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:
Akaku kogashita kanjou no
umi oborenai you ni
Sagashi tsuzuketeiru
kara...
Kimi he todoku made
Tomorrow
will always be another day
Nakitai no ni waratteiru
Tsuyogari sae itoshiku
omou kara
Akaku kogashita kanjou no
umi oborenai you ni
Sagashi tsuzuketeiru
kara...
Kimi he todoku made
Akarasama na kotae dasu
yori yugamu tsuukai na kyou wo
Kanjiteitai no sa kyou mo
Sakebe takaraka ni
We'll
always go together
Daremo ga
sou kodoku kakaeta motometeiru sukui no sono te wo
Tomorrow
will always be another day
Minai furi
de gomakasazu ni
Yowasa wo
shiri tsuyoku nareba ii daro?
Nigeru koto wa yowasa
janai
Mamoreru no wa jibun
dakeda kara
Kobushi, agete
Kokoro no nami ni nomarete
mo deguchi wa arusa koko de
Machi tsuzuketeiru kara...
Machi tsuzuketeiru kara...
Kimi dake no koe wo
Akarasama na kotae dasu yori yugamu tsuukai na kyou wo
Kanjiteitai no sa kyou mo
Sakebe takaraka ni
Akarasama na kotae dasu yori yugamu tsuukai na kyou wo
Kanjiteitai no sa kyou mo
Sakebe takaraka ni
ENGLISH *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:
I’m trying not to drown in the red burnt sea of emotions
Because I’m still looking for you…
Till the moment I’ll reach you
Tomorrow will always be another day
I want to cry, but I’m laughing
Bluffing because you’re my beloved one
I’m trying not to drown in the red burnt sea of emotions
Because I’m still looking for you…
Till the moment I’ll reach you
From the direct answer comes distorted thrilling misfortune
Today I'll also shout out loud
My desire of feeling
We'll always go together
Everyone is facing loneliness, our hands ask for salvation
Tomorrow will always be another day
Don't pretend you can't see, don't deceive me
Does conscious weakness become one's strength?
Escaping isn't your weakness
But only protecting yourself
So raise your fist
I’ll find my way out in the overwhelming beating of the heart and there
I’ll be still waiting…
Only for your voice
From the direct answer comes distorted thrilling misfortune
Today I'll also shout out loud
My desire of feeling
POLSKI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:
Staram się nie utonąć w
tym czerwonym spalonym morzu emocji
Bo wciąż szukam Ciebie…
Do momentu, w którym będę z Tobą
Jutro zawsze będzie nowym dniem
Chciałbym się rozpłakać, ale śmieję się
Blefuję, bo jesteś moją ukochaną
Staram się nie utonąć w tym czerwonym spalonym morzu emocji
Bo wciąż szukam Ciebie…
Do momentu, w którym będę z Tobą
Bezpośrednia odpowiedź wywołuje zniekształcone wstrząsające nieszczęście
Dziś także wykrzyczę z całej siły
Moje pragnienie odczuwania
Zawsze będziemy iść razem
Wszyscy spotykają się z samotnością, nasze dłonie proszą o zbawienie
Jutro zawsze będzie nowym dniem
Nie udawaj, że nie widzisz, nie oszukuj mnie
Czy świadome słabości mogą stać się siłą?
Ucieczka nie jest Twoją słabością
Lecz jedynie chronieniem się
Więc unieś pięść
Bo wciąż szukam Ciebie…
Do momentu, w którym będę z Tobą
Jutro zawsze będzie nowym dniem
Chciałbym się rozpłakać, ale śmieję się
Blefuję, bo jesteś moją ukochaną
Staram się nie utonąć w tym czerwonym spalonym morzu emocji
Bo wciąż szukam Ciebie…
Do momentu, w którym będę z Tobą
Bezpośrednia odpowiedź wywołuje zniekształcone wstrząsające nieszczęście
Dziś także wykrzyczę z całej siły
Moje pragnienie odczuwania
Zawsze będziemy iść razem
Wszyscy spotykają się z samotnością, nasze dłonie proszą o zbawienie
Jutro zawsze będzie nowym dniem
Nie udawaj, że nie widzisz, nie oszukuj mnie
Czy świadome słabości mogą stać się siłą?
Ucieczka nie jest Twoją słabością
Lecz jedynie chronieniem się
Więc unieś pięść
Znajdę swoją ucieczkę w przytłaczającym biciu serca i tam
Będę wciąż czekał…
Jedynie na Twój głos
Bezpośrednia odpowiedź wywołuje zniekształcone wstrząsające nieszczęście
Dziś także wykrzyczę z całej siły
Moje pragnienie odczuwania
No comments:
Post a Comment