November 10, 2012

ScReW - Brainstorm

Arrangement: ScReW
Translation & Transcription: Ariane
Correction: WithoutJam
Note: Please note, that Kanji isn't official



KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

ENDLESSな闇
蠢いてるBLACKHOLE
切り裂いて時空を超えて行こう
DEADLINE
まで
掛け開かればBRAINSTORM
ZERO
じゃなきゃ生まれない
夢も未来も全て
早起きの明日がこの胸に突き刺さるから

不貞腐れた顔で誰より探してる
その諦め癖の裏秘めたバラ色風を巻き上げて

マイナスに蝕む痛みでしか気づけないことばかりさ

ENDLESS
な闇
蠢いてるBLACKHOLE
切り裂いて時空を超えて行こう
DEADLINE
まで
掛け開かればBRAINSTORM
ZERO
じゃなきゃ生まれない
夢も未来も全て
早起きの明日がこの胸に突き刺さるから

どんな傷を隠しても愛したくてまた傷つける
求めれば求めるほど遠ざかった愛を感じてる

マイナスに蝕む痛みでしか気づけないことばかりさ

それでも悔しさを知った今ならまた這い上がれるだろう?

なんども失って
なんども傷ついて
いつか辿り着く場所がある
DEADLINE
まで
攻め続けたBRAINSTORM
ZERO
じゃなきゃ生まれない
夢も未来も全て
早起きの明日がこの胸に突き刺さるから

始まることのない君の・・・
繰り返し壊れた音色か歪んで聞こえない
ねぇ、不器用で下手糞で身勝手で純粋な君の音色を聞かせてよ?

ROMAJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

ENDLESSna yami
Ugomeiteru BLACKHOLE
Kirisaite jikuu wo koete ikou
DEADLINE made
Kakeakareba BRAINSTORM
ZERO janakya umarenai
Yume mo mirai mo subete
Hayaoki no asu ga kono mune ni tsukisasaru kara

Futei kusareta kao de dare yori sagashiteru
Sono akirame kuse no ura himeta barairo kaze wo makiagete

Mainasu ni mushibamu itami deshi ka kizukenai koto bakari sa

ENDLESS na yami
Ugomeiteru BLACKHOLE
Kirisaite jikuu wo koete ikou
DEADLINE made
Kake akareba BRAINSTORM
ZERO janakya umarenai
Yume mo mirai mo subete
Hayaoki no asu ga kono mune ni tsukisasaru kara

Donna kizu wo kakushite mo aishitakute mata kizutsukeru
Motomereba motomeru hodo toozakatta ai wo kanjiteru

Mainasu ni mushibamu itami deshi ka kizukenai koto bakarisa
Soredemo kuyashisa wo shitta ima nara mata haiagareru darou ?

Nandomo ushinatte
Nandomo kizutsuite
Itsuka tadoritsuku basho ga aru
DEADLINE made
Zemetsudzuketa BRAINSTORM
ZERO janakya umarenai
Yume mo mirai mo subete
Hayaoki no asu ga kono mune ni tsukisasaru kara

Hajimaru koto no nai kimi no ...
Kurikaeshi kowareta neiro ka yugande kikoenai
Nee , bukiyou de hetakuso de migatte de junsui na kimi no neiro wo kikasete yo ?

ENGLISH *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

Endless darkness
Wriggling blackhole
Let’s exceed the torn space-time
Until we reach the deadline
If brainstorm will be opened
Zero (nothing) can be born
Because all of the dreams and future
Will pierce my heart from the early coming tomorrow

No one is wishing for a pouty looking face
Given up habit conceals blowing wind in colour of roses

We can notice it only because of spoiling us pain

Endless darkness
Wriggling blackhole
Let’s exceed the torn space-time
Until we reach the deadline
If brainstorm will be opened
Zero (nothing) can be born
Because all of the dreams and future
Will pierce my heart from the early coming tomorrow

What kind of wounds am I hiding, if loving also hurts?
If I could wish for something, I would wish for feeling love which has gone away

We can notice it only because of spoiling us pain

But from now, if I already know distress, will I have to crawl in?

I’ve lost many times
I’ve been hurt many times
But there is a place which I will reach someday
Until we reach the deadline
If brainstorm will be opened
Zero (nothing) can be born
Because all of the dreams and future
Will pierce my heart from the early coming tomorrow

You’ll will never begin…*
I can’t hear repeatedly broken distorted sound
But hey, will you let selfish and clumsy me hear your pure tone?  

* “Your story”

POLSKI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

Nieskończona ciemność
Wijąca się czarna dziura
Przekroczmy porozdzieraną czasoprzestrzeń
Aż dotrzemy do granicy, której nie będziemy mogli przekroczyć
Jeśli burza mózgów zostanie otwarta
Zero (nic) nie może zostać zrodzone
Bo wszystkie marzenia i przyszłość
Przeszyją moje serce od początku wcześnie wchodzącego jutra

 Nikt nie szuka nadąsanych min
Porzucone przyzwyczajenie kryje za sobą powiew wiatru w kolorze róż

Możemy to spostrzec tylko dzięki zżerającemu nas bólowi

Nieskończona ciemność
Wijąca się czarna dziura
Przekroczmy porozdzieraną czasoprzestrzeń
Aż dotrzemy do granicy, której nie będziemy mogli przekroczyć
Jeśli burza mózgów zostanie otwarta
Zero (nic) nie może zostać zrodzone
Bo wszystkie marzenia i przyszłość
Przeszyją moje serce od początku wcześnie wchodzącego jutra

Jakiego rodzaju rany kryję w sobie, jeśli miłość także mnie boli?
Jeśli mógłbym zażyczyć sobie czegoś, wybrałbym przeżycie miłości, która już odeszła

Możemy to spostrzec tylko dzięki zżerającemu nas bólowi

Ale od teraz, jeśli znam już smutek, czy nadal będę musiał się wspinać?

Straciłem [coś] wiele razy
Wiele razy byłem raniony
Ale mam miejsce, do którego kiedyś dotrę
Aż dotrzemy do granicy, której nie będziemy mogli przekroczyć
Jeśli burza mózgów zostanie otwarta
Zero (nic) nie może zostać zrodzone
Bo wszystkie marzenia i przyszłość
Przeszyją moje serce od początku wcześnie wchodzącego jutra

Nigdy się nie zaczniesz…*
Nie słyszę wielokrotnie zniszczonego i zniekształconego dźwięku
Ale hej, pozwolisz mi – samolubnemu i niezdarnemu – usłyszeć swój delikatny głos?

* „Twoja historia”

No comments:

Post a Comment