January 25, 2013

Közi - Honey Vanity

Lyrics: Közi
Music: Közi
Transcription & translation: Ariane


KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:

あぁ 悲しみよさようなら はじめて知る深い苦しみも
あぁ 悲しみよこんにちは 鮮やかすぎるほど艶やかに

あぁ 悲しみよさようなら 散り散り舞ウ
Round and around merry-go-round.
あぁ 悲しみよさようなら 揺レテミルハ
Blight life merry-go-round.

ココロエ…映しだす 君は手招き微笑んで
ときに踊り子気取り やがて闇の藻屑と消え カラカラ裂けた

あぁ 悲しみよさようなら キリキリ舞ウ
Round and around merry-go-round.
あぁ 悲しみよさようなら 堕チテミルハ
Blight life merry-go-round.

ココロへ…流れだす 君は血染めの手を翳し
すべては傷をつけ 最後が殺す 君が…心をもまた

あぁ 悲しみよさようなら タユタウ性
Round and around merry-go-round.
あぁ 悲しみよこんにちは 果てない宙吊り アァ楽シ

僕は君の瞳の中にボクの眼を見つけた そしてet cetera
君は僕の瞳の中にキミの眼を見つけた?

ROMAJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:

Aa kanashimi yo sayounara
Hajimete shiru fukai kurushimi mo
Aa  kanashimi yo konnichiwa
Azayaka sugiru hodo adeyaka ni

Aa kanashimi yo sayonara
Chirijiri mau
Round and around merry-go-round.
Aa kanashimi yo sayounara
Ochitemiru wa
Blight life merry-go-round

Kokoroe… utsushidasu
Kim iwa temaneki hohoende
Toki ni odoriko kidori
Yagate yami no mokuzu to kie
Karakara saketa

Aa kanashimi yo sayounara
Kirikiri mau
Round and around merry-go-round
Aa kanashimi yo sayounara
Ochitemiru wa
Blight life merry-go-round.

Kokoro e… nagaredasu
Kimi wa chisome no te wo kazashi
Subete wa kizu o tsuke
Kim iwa… kokoro wo mo mata

Aa kanashimi yo sayounara
Tayutau saga
Round and around merry-go-round.
Aa kanashimi yo konnichiwa
Hatenai chuuzuri
Aa tanoshi

Boku wa kimi no me no naka ni boku no me wo mitsuketa
Soshite et cetera…
Kim iwa boku no me no naka ni kimi no me wo mitsuketa?

ENGLISH *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:

Ah, goodbye sadness
Goodbye also to this first known deep suffering
Ah, hello sadness
In your far too dazzling bewitchment

Ah, goodbye sadness
Dispersed whirling dance
Round and around merry-go-round.
Ah, goodbye sadness
I think I'll try to swing
Blight life merry-go-round.

Knowledge... is being reflected
You beckoned at me and smiled
While dancing affectively
You, dancer, fade into depths of darkness
And become wholly torn into pieces

Ah, goodbye sadness
Spinning around
Round and around merry-go-round.
Ah, goodbye sadness
I think I'll try to fall
Blight life marry-go-round.

Flow out...to my heart
You're holding up the bloodstained hands
Everything is scratched
In the end you kill; Yourself... also your heart

Ah, goodbye sadness
My swaying* nature
Round and around merry-go-round.
Ah, hello sadness
Endlessly floating, ah, it's so much fun

I found my glance in your gaze
And et cetera...
And you, have you found your glance in my gaze?

*It also mean "irresolute"

POLSKI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:

Ah, żegnaj smutku
Żegnaj także głębokie cierpienie, którego zaznałem od samego początku
Ah, witaj smutku
Z Twoim zbyt olśniewającym urokiem

Ah, żegnaj smutku
W rozproszonym wirującym tańcu
Wkoło i wkoło kręcę się jak na karuzeli
Ah, żegnaj smutku
Chyba spróbuję się rozbujać
Przeklęte życie kręć się jak na karuzeli

Wiedza... zostaje ukazana
Skinęłaś na mnie i uśmiechnęłaś się
Tańcząc afektywnie
Ty, tancerka, znikasz w otchłani ciemności
Stając się całkowicie rozdarta na kawałki

Ah, żegnaj smutku
Wirując
Wkoło i wkoło kręcę się jak na karuzeli
Ah, żegnaj smutku
Chyba spróbuję opaść
Przeklęte życie kręć się jak na karuzeli

Wypłyń... do mojego serca
Unosisz w górę zakrwawione dłonie
Wszystko jest poranione
A na końcu zabijesz; Siebie... oraz swoje serce

Ah, żegnaj smutku
To moja rozhuśtana* natura
Wkoło i wkoło kręcę się jak na karuzeli
Ah, witaj smutku
Wiecznie unosząc się w powietrzu, ah, to takie zabawne

Odnalazłem swoje spojrzenie w Twoim
I tym podobne...
A czy Ty odnalazłaś swoje spojrzenie w moim?



* To również znaczy "niezdecydowany"

No comments:

Post a Comment