April 30, 2016

exist†trace - Dream Rider

Lyrics & music: miko
Kanji: peffy
Transcription & translation: Ariane



KANJI *:----:*:--:*:----:*:---:

人はそう、夢追いの BOYS & GIRLS
キミもそう、何も隠さなくていいさ
YOU CAN RIDE ON THE DREAM TONIGHT
壊れた希望は TRASH AWAY
新しい風にまたがり FIND YOUR WAY
ギア上げて行こうぜ

RIDE ON 格別のエンドロールは
RIDE ON 灼熱の愛と名誉か?
RIDE ON キミの未来へ走れ TOP SPEED

COME ON! DREAM RIDER
迷わず GOING THROUGH THE LINE
キミの過去・未来 誰にも捕まえられない

COME ON! DREAM RIDER
狙い続けるのさ
永遠にキミの在るべき場所を

ここが PLACE DREAM REAL
可能か不可能かなんて事は
LISTEN TO YOUR HEART DEEP INSIDE
だからそう SOMETIMES YOU LOST THE WAY
迷った時は踏み込め RED ZONE
削ぎ落としてくれる

RIDE ON 格別のエンドロールは
RIDE ON 灼熱の愛と名誉か?
RIDE ON 酸いも甘いも越えて MAX SPEED

COME ON! DREAM RIDER
迷わず GOING THROUGH THE LINE
キミの過去・未来 誰にも捕まえられない

COME ON! DREAM RIDER
狙い続けるのさ
永遠にキミの在るべき場所を


SEE THE LIGHT どんな夜にも朝は来る
TAKE THE LIGHT だから何度も立つんだ

KEEP YOUR HANDS UP
DON'T GIVE UP YOURSELF
KEEP YOUR FACE UP
WOW

COME ON! DREAM RIDER
迷わず GOING THROUGH THE LINE
キミの過去・未来 誰にも捕まえられない

COME ON! DREAM RIDER
狙い続けるのさ
永遠にキミの在るべき場所を

DREAM RIDER
迷わず GOING THROUGH THE LINE
キミの過去・未来 誰にも捕まえられない

COME ON! DREAM RIDER
狙い続けるのさ
音速で駆け抜けてこうぜ
永遠にキミの在るべき場所へ

ROMAJI *:----:*:--:*:----:*:---:

Hito wa sou, yume oi no boys & girls
Kimi mo sou, nanimo kakusanakute ii sa
You can ride on the dream tonight
Kowareta kibou wa trash away
Atarashii kaze ni matagari find your way
Gear ageteikou ze

RIDE ON  kakubetsu no endroll wa
RIDE ON  shakunetsu no ai to meiyo ka?
RIDE ON  “kimi” no mirai e hashire  top speed de

Come on! Dream rider
Mayowazu going through the line
Kimi no kako, mirai  dare ni mo tsukamaerarenai

Come on! Dream rider
Nerai tsudzukeru no sa
Eien ni kimi no arubeki basho wo

Koko ga place dream wo real ni
Kanou ka fukanou ka nante koto wa
Listen to your heart deep inside
Dakara sou sometimes you lost the way
Mayotta toki wa fumikome red zone
Sogiotoshitekureru

RIDE ON  kakubetsu no endroll wa
RIDE ON  shakunetsu no ai to meiyo ka?
RIDE ON  sui mo amai mo koete max speed e

Come on! Dream rider
Mayowazu going through the line 
Kimi no kako, mirai dare ni mo tsukamaerarenai

Come on! Dream rider
Nerai tsudzukeru no sa
Eien ni kimi no arubeki basho wo


See the light donna yoru ni mo asa wa kuru
Take the light dakara nandomo tatsu nda

Keep your hands up
Don’t give up yourself
Keep your face up
Wow

Come on! Dream rider
Mayowazu going through the line
Kimi no kako, mirai dare ni mo tsukamaerarenai

Come on! Dream rider
Nerai tsudzukeru no sa
Eien ni kimi no arubeki basho wo

Dream rider
Mayowazu going through the line 
Kimi no kako, mirai dare ni mo tsukamaerarenai

Come on! Dream rider 
Nerai tsudzukeru no sa
Onsoku de kakenuketekou ze
Eien ni kimi no arubeki basho e

ENGLISH *:——:*:—:*:——:*:—-:

People are like this, chasing dreams boys & girls
You also are like this, you don’t need to hide anything
You can ride on the dream tonight
Trash away broken hope
Ride a new wind and find your way
Let’s change gear for higher and go!

RIDE ON are scorching love and honor
RIDE ON the special endroll?
RIDE ON with top speed run to “your” future

Come on! Dream rider
Going through the line without hesitation
Your past and future can’t be caught by anyone

Come on! Dream rider
Continue to aim for
The place you should be in forever

This place is where dreams come real
To answer if is there a chance or not
Listen to your heart deep inside
That’s why sometimes you lost the way
When you’re lost, break into red zone
It will wash off (your hesitation)

RIDE ON are scorching love and honor
RIDE ON the special endroll?
RIDE ON pass the bitter and sweet with max speed

Come on! Dream rider
Going through the line without hesitation
Your past and future can’t be caught by anyone

Come on! Dream rider
Continue to aim for
The place you should be in forever

See the light, after each night comes the day
Take the light, that’s why get up (from the ground) many times

Keep your hands up
Don’t give up yourself
Keep your face up
Wow

Come on! Dream rider
Going through the line without hesitation
Your past and future can’t be caught by anyone

Come on! Dream rider
Continue to aim for
The place you should be in forever

Come on! Dream rider
Going through the line without hesitation
Your past and future can’t be caught by anyone

Come on! Dream rider
Continue to aim for it
Let’s run through with the speed of sound

To the place you should be in forever

April 13, 2016

Royz - 鬼ト邪吼

Music & lyrics: Royz
Transcription & translation: Ariane


KANJI *:----:*:--:*:----:*:---:

お高く止まった
偽善者共が
チカラヲカシマス
何をしてくれた
暗い暗い暗い暗い
痛い痛い痛い痛い
掻き毟れば脳内
助けは来ないのですか

?れましょう
そうしましょう
グチャグチャです 絶望の舞踊
踊りましょう
掃除しましょ
そもそも僕は
何も在りませんから

腐った声と
腐った面も
腐った性根
ブチ殺してやりたい
「おい何が見えている?」
「ほら何が見えてる?」
掻き毟れば全身
鬼と成り

鬼が踊る
嘲笑い踊る
ゆららゆら 修羅夜叉の宴
獄炎ノ海
其処に在るは鬼ト邪吼
お前に何がわかる

喰らう喰らう 砕ける脳天
刻む刻む 彼奴らの能面
笑う笑う 邪鬼らの狂面
叫びの中

刻み刻み 血祭りあげろ
憐れ憐れ その阿鼻叫喚
笑う笑う 邪鬼らの狂面
叫び続け

ゆらら
鬼が踊る
嘲笑い踊る
ゆららゆら 修羅夜叉の宴
獄炎ノ海
其処に在るは鬼ト邪吼
終わらない宴を

喰らう喰らう 砕ける脳天
刻む刻む 彼奴らの能面
笑う笑う 邪鬼らの狂面
叫びの中

刻み刻み 血祭りあげろ
憐れ憐れ その阿鼻叫喚
笑う笑う 邪鬼らの狂面
叫び続け

嗚呼 こんな筈じゃなかった
逃げてた、死んでた
気付けば 生きるフリしてた
揺らめく陽炎を超えて
「ほら 何が見えている」
今は 鬼と成り 吼えろ

ROMAJI *:----:*:--:*:----:*:---:

Otakaku tomatta
Gizenshadomo ga
Chikara wo kashimasu
Nani wo shitekureta?
Kurai kurai kurai kurai
Itai itai itai itai
Kakimushireba nounai
- Tasuke wa konai no desu ka? - 

Oboremashou*
Sou shimashou
Gucha gucha desu zetsubou no rondo**
Odorimashou
Souji shimasho
Somo somo boku wa
- Nanimo arimasen kara - 

Kusatta koe to
Kusatta tsura mo
Kusatta shoukon
Buchikowashite yaritai
“Oi, nani ga mieteiru?”
“Hora, nani ga mieteru?”
Kakimushireba zenshin
Ima oni to nari

Oni ga odoru
Warai*** odoru
Yurara yura shura yasha no utage
Gokuen no umi
Soko ni aru wa oni to jakou
- Omae ni nani ga wakaru? - 

Kurau kurau kudakeru nouten
Kizamu kizamu kyatsura no noumen
Warau warau jakira no kyoumen
Sakebi no naka

Kizami kizami chimatsuri agero
Aware aware sono abikyoukan
Warau warau jakira no kyoumen
Sakebitsudzuke

Yurara…
Oni ga odoru
Warai odoru
Yurara yura shura yasha no utage
Gokuen no umi
Soko ni aru wa oni to jakou
- Owaranai utage wo -

Kurau kurau kudakeru nouten
Kizamu kizamu kyatsura no noumen
Warau warau jakira no kyoumen
Sakebi no naka

Kizami kizami chimatsuri agero
Aware aware sono abikyoukan
Warau warau jakira no kyoumen
Sakebitsudzuke

Aa, konna hazu ja nakatta…
Nigeteta, shindeta
Kidzukeba ikiru furishiteta
Yurameku kagerou wo koete
“Hora, nani ga mieteiru?”
Ima wa oni to nari hoero


* I haven’t seen the original kanji, but assuming that kanji posted on rocklyric (thank you!) is correct, the word sung in ? moment would be “oboremashou” standing for “let’s drown (into)” 
** Written as ‘buyou’
*** Written as ‘seserawarai’

ENGLISH *:----:*:--:*:----:*:---:

Feeling self-important
Hypocrites 
Lend power
What have you done to me?
It’s dark dark dark dark
It hurts hurts hurts hurts
As I clutch (my head) in my brain (resounds)
- Help won’t come, right? - 

Let’s drown
Yes, let’s do so
It’s a total mess, rondo of despair
Let’s dance
Let’s clean (this mess)
But I (think)
- Because there’s nothing at all - 

I want to slaughter these
Rotten voice and
Depressed surface
Depraved nature
“Hey, what can you see?”
“Hey you, what can you see?”
If I clutch my body
I change into Demon now

Demon dances
Smiling scornfully he dances
Yurara yura*, Yakshas of carnage feast
Sea of hellish flames
And there are Demon and Hell’s Scream
- What do you know? -

Eat eat brain broken into pieces
Carve carve their noh masks
Laugh laugh demons’ mad faces
Among the cry

Chop chop give them a bloodbath
Grief grief over this pandemonium
Laugh laugh demons’ mad faces
As cry keeps resounding

Yurara…
Demon dances
Smiling scornfully he dances
Yurara yura, Yakshas of carnage feast
Sea of hellish flames
And there are Demon and Hell’s Cry
- Never-ending feast -

Eat eat brain broken into pieces
Carve carve their noh masks
Laugh laugh demons’ mad faces
Among the cry

Chop chop give them a bloodbath
Grief grief over this pandemonium
Laugh laugh demons’ mad faces
As cry keeps resounding

Ah, it shouldn’t be like this…
I was running away, dying
I pretended to be alive when I cared
Crossing dancing shimmering of (Hell’s) Flames
“Hey, what can you see?”
Now, becoming a Demon howl 



* It’s just a singing like “shalala” etc.

April 12, 2016

Royz - Psychic Storm

Lyrics & Music: Royz
Transcription & translation: Ariane


KANJI *:----:*:--:*:----:*:---:

-またまた失敗! 信じられない!-
降参しちゃうかい?
-No No-
言葉じゃ足んない!
もっと来てよ 止まらぬbeating

ねぇ早く
捕まえてみせてよね 早く!
飲み干したい 君の鼓動

(GODDES GO PSYCHIC)
狂った様に踊れ psycho
(GODDES GO PSYCHIC)
逃げられない 君は もう
(GODDES GO PSYCHIC)
アブない位 惹かれて行く
(GODDES GO PSYCHIC)
止まらない PSYCHIC STORM

ねぇ強く
抱きしめてみて もっと強く
その瞳で私以外見ないで!

(GODDES GO PSYCHIC)
パラダイムも吹き飛ばして行く
(GODDES GO PSYCHIC)
したいじゃない するの oh
(GODDES GO PSYCHIC)
普通じゃない位が丁度いい
(GODDES GO PSYCHIC)
止まらない PSYCHIC STORM

(GODDES GO PSYCHIC)
狂った様に踊れ psycho
(GODDES GO PSYCHIC)
逃げられぬ 二人 もう
(GODDES GO PSYCHIC)
アブない位 焦がれて行く
(GODDES GO PSYCHIC)
終わらない PSYCHIC STORM

ROMAJI *:----:*:--:*:----:*:---:

- Mata mata shippai! Shinjirarenai! -
Cousin shichau kai?
- No No! - 
Kotoba ja tannai!
Motto kite yo tomaranu beating

Nee hayaku
Tsukamaete misete yo ne hayaku!
Nomihoshitai kimi no kodou

(GODDES GO PSYCHIC)
Kurutta you ni odore psycho
(GODDES GO PSYCHIC)
Nigerarenai kimi wa mou
(GODDES GO PSYCHIC)
Abunai kurai hikareteyuku
(GODDES GO PSYCHIC)
Tomaranai PSYCHIC STORM

Nee tsuyoku
Dakishimetemite motto tsuyoku
Sono me de watashi igai minaide!

(GODDES GO PSYCHIC)
Paradigm mo fukitobashiteyuku
(GODDES GO PSYCHIC)
Shitai ja nai suru no oh
(GODDES GO PSYCHIC)
Futsuu ja nai kurai ga choudo ii
(GODDES GO PSYCHIC)
Tomaranai PSYCHIC STORM

(GODDES GO PSYCHIC)
Kurutta you ni odore psycho
(GODDES GO PSYCHIC)
Nigerarenu futari mou
(GODDES GO PSYCHIC)
Abunai kurai kogareteyuku
(GODDES GO PSYCHIC)
Owaranai PSYCHIC STORM

ENGLISH *:----:*:--:*:----:*:---:

- Failed again! I can’t believe! - 
You’d like to give up?
- No No! - 
I’m out of words!
Come again soon, beating doesn’t stop

Hey, move up
Let me catch you, quick!
I want to drink up your heartbeat

(GODDES GO PSYCHIC)
Dance like if you’ve gone mad, psycho
(GODDES GO PSYCHIC)
You can no longer run away
(GODDES GO PSYCHIC)
I’m so charmed by you that it’s dangerous
(GODDES GO PSYCHIC)
Endless PSYCHIC STORM

Hey, strongly
Try to hug me even stronger
See no one except me with those eyes!

(GODDES GO PSYCHIC)
Let’s blow off paradigms
(GODDES GO PSYCHIC)
There’s no “I wish to”, there’s “I will do”, oh
(GODDES GO PSYCHIC)
Anything what’s not ‘usual’ is fine
(GODDES GO PSYCHIC)
Endless PSYCHIC STORM

(GODDES GO PSYCHIC)
Dance like if you’ve gone mad, psycho
(GODDES GO PSYCHIC)
We both can no longer run away
(GODDES GO PSYCHIC)
We’re getting so charmed that it’s dangerous
(GODDES GO PSYCHIC)

Never-ending PSYCHIC STORM

April 7, 2016

Bridear - Light in The Dark (Album ver.)

Lyrics & music: Mitsuru
Transcription & translation: Ariane


KANJI *:----:*:--:*:----:*:---:

What has this town become? Sick of it!
Who is normal? And who is abnormal?
I don’t know the answer, and I just keep wandering the dark alone.

This is like having a long nightmare.
I feel like running away, but I can not run away.
I wish everything would disappear.
Time is passing with soundless cold winds.

I wonder where to go?
And what on earth to do?
There is only darkness here.

儚く崩れ行く想い
絶望の果てに光るLight of hope
(Light that shines on me)
嘘偽り無きもの僅かでもいい
(If there is…)
No matter how long it takes,
I’ll seek for it forever.

Light in the dark, the faintest hope Yeah!
戸惑うことなく掴んだその先へ
擦り切れそうな翼抱え
確かな想い色褪せよう Carry on

I wonder why?
Where does the answer lie?
Look as I might, nowhere I can’t find it.
I just keep struggling without understanding what is right.

This is like having a long nightmare.
I feel like running away, but I can not run away.
I wish everything would disappear.
Time is passing with soundless cold winds.

I wonder if I go on a wrong way?
I wonder if there are any goals?
I have only darkness here.

wow…wow

Keep shining
枯れ果てた涙の跡に光るLight of hope
(Light that shines on me)
嘘偽り無きもの僅かでもいい
(If there is…)
True or false, I will never hesitate.

Light in the dark, the faintest hope Yeah!
I will find the place which I have believed.
No matter what anyone says,
don’t let yourself lose sight of who you are.
For tomorrow.

Light of hope is brightly shining!
戸惑うことなく掴んだその先へ
擦り切れそうな翼抱え
確かな想い色褪せよう Carry on

ROMAJI *:----:*:--:*:----:*:---:

What has this town become? Sick of it!
Who is normal? And who is abnormal?
I don’t know the answer, and I just keep wandering the dark alone.

This is like having a long nightmare.
I feel like running away, but I can not run away.
I wish everything would disappear.
Time is passing with soundless cold winds.

I wonder where to go?
And what on earth to do?
There is only darkness here.

Hakanaku kuzureyuku omoi
Zetsubou no hate ni hikaru Light of hope
(Light that shines on me)
Uso itsuwarinaki mono wazuka demo ii
(If there is…)
No matter how long it takes,
I’ll seek for it forever.

Light in the dark, the faintest hope Yeah!
Tomadou koto naku tsukanda sono saki e 
Surikiresouna tsubasa kakae
Tashikana omoi iroaseyou Carry on

I wonder why?
Where does the answer lie?
Look as I might, nowhere I can’t find it.
I just keep struggling without understanding what is right.

This is like having a long nightmare.
I feel like running away, but I can not run away.
I wish everything would disappear.
Time is passing with soundless cold winds.

I wonder if I go on a wrong way?
I wonder if there are any goals?
I have only darkness here.

wow…wow

Keep shining
Karehateta namida no ato ni hikaru Light of hope
(Light that shines on me)
Uso itsuwarinaki mono wazuka demo ii
(If there is…)
True or false, I will never hesitate.

Light in the dark, the faintest hope Yeah!
I will find the place which I have believed.
No matter what anyone says,
don’t let yourself lose sight of who you are.
For tomorrow.

Light of hope is brightly shining!
Tomadou koto naku tsukanda sono saki e 
Surikiresouna tsubasa kakae
Tashikana omoi iroaseyou Carry on

ENGLISH *:——:*:—:*:——:*:—-:

What has this town become? Sick of it!
Who is normal? And who is abnormal?
I don’t know the answer, and I just keep wandering the dark alone.

This is like having a long nightmare.
I feel like running away, but I can not run away.
I wish everything would disappear.
Time is passing with soundless cold winds.

I wonder where to go?
And what on earth to do?
There is only darkness here.

Fleetingly collapsing feelings
Light of hope illuminating the edge of despair
(Light that shines on me)
Lies can tell you a bit of truth
(If there is…)
No matter how long it takes,
I’ll seek for it forever.

Light in the dark, the faintest hope Yeah!
With a clear mind I go to the place I seized
I keep my frayed wings
Sure feelings lose their vividness Carry on

I wonder why?
Where does the answer lie?
Look as I might, nowhere I can’t find it.
I just keep struggling without understanding what is right.

This is like having a long nightmare.
I feel like running away, but I can not run away.
I wish everything would disappear.
Time is passing with soundless cold winds.

I wonder if I go on a wrong way?
I wonder if there are any goals?
I have only darkness here.

wow…wow

Keep shining
Light of hope illuminating the traces after dried tears
(Light that shines on me)
Lies can tell you a bit of truth
(If there is…)
True or false, I will never hesitate.

Light in the dark, the faintest hope Yeah!
I will find the place which I have believed.
No matter what anyone says,
don’t let yourself lose sight of who you are.
For tomorrow.

Light of hope is brightly shining!
With a clear mind I go to the place I seized
I keep my frayed wings

Sure feelings lose their vividness Carry on

Bridear

Bridear

Members:
Vocals: Kimi
Guitar: 美弦
Guitar: Misa
Bass: 晴琉
Drums: Kai


LYRICS:

BARYTE [2016.03.23]

① Marginal Lie
② SCREAM
③ Rebirth
④ NO SALVATION (Album ver.)
⑤ 箱庭
⑥ My Heart Sigh
⑦ Set Me Free
⑧ Traces Of Tears
⑨ Skew Lines
⑩ End Of Sorrow

April 6, 2016

Diaura - Enigma

Music: kei
Lyrics: yo-ka
Transcription & translation: Ariane


KANJI *:----:*:--:*:----:*:---:

ひとり迷い子は
答えのないこの世界に溶けていく

紅蓮の彼方で誰もが未来を夢見るエニグマ
ひび割れた水晶は 何も映しはしない

"Enigmatic Metamoruphose"

"思想"千差万別
右も左も
そう行き着く先は同じだろう
"理想"型に嵌った愛を謳う
その舌に含んだ毒が香る

何が欲しいか分からない
自分が何か分からない
望む答えは出てるのに
方程式が分からない

影となり触れた傷

紅蓮の彼方で誰もが未来を夢見るエニグマ
ひび割れた水晶は 何も教えてはくれないのに

"思想"千差万別
右も左も
そう行き着く先は同じだろう
"裏想"型に嵌った自由を盾に
全て知った顔して毒を吐いた

何が欲しいか分からない
自分が何か分からない
望む答えは出てるのに
方程式が分からない

そして迷い子は
答えのないこの世界を生きていく

紅蓮の彼方で誰もが未来を夢見るエニグマ
ひび割れた水晶は 何も映しはしないのに

世界の終わりで僕等は未来を夢見るエニグマ
ひび割れた太陽が全てを焼きつくしたとしても

心まで
奪わせない
心まで

ROMAJI *:----:*:--:*:----:*:---:

Hitori mayoigo wa
Kotae no nai kono sekai ni toketeyuku

Guren no kanata de daremo ga asu wo yume miru enigma
Hibiwareta suishou wa nanimo utsushi wa shinai

“Enigmatic Metamoruphose”

“Shisou” sensabanbetsu
Migi mo hidari mo
Sou ikitsuku saki wa onaji darou
“Risou” gata ni hamatta ai wo utau
Sono shita ni fukunda doku ga kaoru

Nani ga hoshii ka wakaranai
Jibun ga nanika wakaranai
Nozomu kotae wa deteru no ni
Houteishiki ga wakaranai

Kage to nari fureta kizu

Guren no kanata de daremo ga asu wo yume miru enigma
Hibiwareta suishou wa nanimo oshiete wa kurenai no ni

“Shisou” sensabanbetsu
Migi mo hidari mo
Sou ikitsuku saki wa onaji darou
“Risou” gata ni hamatta jiyuu wo tate ni
Subete shitta kao shite doku wo haita

Nani ga hoshii ka wakaranai
Jibun ga nanika wakaranai
Nozomu kotae wa deteru no ni
Houteishiki ga wakaranai

Soshite mayoigo wa
Kotae no nai kono sekai wo ikiteyuku

Guren no kanata de daremo ga asu wo yume miru enigma
Hibiwareta suishou wa nanimo utsushi wa shinai no ni

Sekai no owari de bokura wa asu wo yume miru enigma
Hibiwareta taiyou ga subete wo yakitsukushita to shitemo

Kokoro made
Ubawasenai
Kokoro made

ENGLISH *:----:*:--:*:----:*:---:

One lost child
Melts in this world without answer

Beyond the crimson lotus, there’s enigma in which everyone sees they dream of future
Cracked crystal won’t reflect anything

“Enigmatic Metamoruphose”

An infinite variety of “ideologies”
Right and left
You will end up in the same place whichever way you go
Sing the song that fits “ideal”
Poison on that tongue smells sweet

I don’t know what I want
I don’ know what am I
Even if I’ll get the answer I want
I don’t know the method for solving my problems

Touched wound that becomes a shade

Beyond the crimson lotus, there’s enigma in which everyone sees they dream of future
Even if cracked crystal won’t tell me anything

An infinite variety of “ideologies”
Right and left
You will end up in the same place whichever way you go
I make my pretexts from freedom used to inverse
I vomited poison making face like if I knew everything

I don’t know what I want
I don’ know what am I
Even if I’ll get the answer I want
I don’t know the method for solving my problems

And lost child
Lives in this world without answer

Beyond the crimson lotus, there’s enigma in which everyone sees they dream of future
Even if cracked crystal won’t reflect anything

In the end of the world we will be the enigma in which you will see your dream of future
Even if cracked sun will burn everything to nothing

To my heart
I won’t let you steal

To my heart