Transcription & translation: Ariane
KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:
孤独に怯えた月は空を抱きしめながら
涙で見えない貴方を探して叫んだ
貴方の瞳に映る私は笑っていた
もう二度と逢えぬ微笑みを前に
暗闇で叫び続ける貴方が見える
遠過ぎて…
壊れるほど私を強く抱きしめて
もう一度逢えるなら夢の中でいい
永遠の眠りをください
壊れるほど私を強く抱きしめて
夢から醒めては消える
貴方の笑顔も愛し過ぎるその声も
もう一度逢えるから 約束したから
溢れるほどの愛で優しく包んで
永遠の眠りをください
貴方が見えない…
ROMAJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:
Kodoku ni obieta tsuki wa sora wo dakishimenagara
Namida de mienai anata wo sagashite sakenda
Anata no hitomi ni utsuru watashi wa waratteita
Mou nidoto aenu hohoemi wo mae ni
Kurayami de sakebitsudzukeru anata ga mieru
Toosugite…
Kowareru hodo watashi wo tsuyoku dakishimete
Mou ichido aeru nara yume no naka de ii
Towa* no nemuri wo kudasai
Kowareru hodo watashi wo tsuyoku dakishimete
Yume kara samete wa kieru
Anata no egao mo itoshisugiru sono koe mo
Mou ichido aeru kara yakusoku shita kara
Afureru hodo no ai de yasashiku tsutsunde
Towa no nemuri wo kudasai
Anata ga mienai…
* Written as “eien”
ENGLISH *:—☆—:*:—☆:*:—☆—:*:—☆-:
The Moon frightened by loneliness, while cuddling the sky
Cried out looking for you not visible through the tears
I was laughing, when you were looking at me
(I want to see) the smile, which I won’t meet again in front of me
I see you screaming through the darkness
Too far from me…
Hug me so strong like if you wanted to break me
If we won’t be able to meet again, hug me in your dreams
And give me the eternal sleep
Hug me so strong like if you wanted to break me
You’ll disappear if I wake up from dream
And your smile, and that beloved voice of yours (will disappear too)
Because we won’t be able to meet again, because I promised
Wrap me gently in all of your love
And give me the eternal sleep
I can’t see you…
No comments:
Post a Comment