August 3, 2014

Kamijo - 闇夜のライオン

Lyrics & music: Kamijo
Transcription & translation: Ariane


KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

月の鬣が揺れる 闇夜のライオン
君の潜在意識を 挑発 刺激する

過去を踏みつぶすほどの 覚悟は決めたか?
心の侵略者達を その手で打ち取れ

I will lead your Death parade.
君はいつでも一人じゃない
信じる旗 振りかざして
私達と共に (We keep going on)

Follow a shout of Night Lion!
It's fauve. 
You are Master!
Follow a shout of Night Lion!
It's fauve. 
You are Monster!

刻印を胸に序曲で舞う
今こそ侵撃の時 声を高らかにあげ

雷鳴は闇のファンファーレ さぁ美しい夜を始めよう
残酷なほど純粋だった 静寂を薙ぎ払え

I will lead your Death parade.
君はいつでも一人じゃない
我らの進軍は続く 腕を高らかにあげ

雷鳴は闇のファンファーレ さぁ美しい夜を始めよう
背負い続けた 重荷を全て 投げ出して

雷鳴は君へのファンファーレ さぁ美しい夜に溺れよう
心ゆくまで そう永遠に 君は眠れない

麗しの君 見つめ続ける 漆黒の空
優雅なる鬣を揺らし 今宵も月が吠える

Follow a shout of Night Lion!
It's fauve. 
You are Master!
Follow a shout of Night Lion!
It's fauve. 
You are Monster

ROMAJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

Tsuki no tategami ga yureru yamiyo no lion
Kimi no senzai ishiki wo chouhatsu shigeki suru

Kako wo fumitsu busu hodo no kakugo wa kimeta ka?
Kokoro no shinryakushatachi wo sono te de uchitore

I will lead your Death parade.
Kimi wa itsudemo hitori ja nai
Shinjiru hata furikazashite
Watashitachi to tomo ni
 (We keep going on)

Follow a shout of Night Lion!
It's fauve. 
You are Master!
Follow a shout of Night Lion!
It's fauve. 
You are Monster!

Kokuin wo mune ni jokyoku de mau
Ima koso shingeki no toki koe wo takaraka ni age

Raimei wa yami no fanfare saa utsukushii yoru wo hajimeyou
Zankokuna hodo junsui datta seijaku wo nagiharae

I will lead your Death parade.
Kimi wa itsudemo hitori ja nai
Warera no shingun wa tsudzuku ude wo takaraka ni age

Raimei wa yami no fanfare saa utsukushii yoru wo hajimeyou
Seoitsudzuketa omoni wo subete nagedashite

Raimei wa kimi e no fanfare saa utsukushii yoru ni oboreyou
Kokoro yuku made sou eien ni kimi wa nemurenai

Uruwashi no kimi mitsumetsudzukeru shikkoku no sora
Yuuga naru kami wo yurashi koyoi mo tsuki ga hoeru

Follow a shout of Night Lion!
It's fauve. 
You are Master!
Follow a shout of Night Lion!
It's fauve. 
You are Monster!

ENGLISH *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

Mane of the Moon waves, Lion of the Dark Night
Your subconscious provoked stimulates

Are you ready enough to trample your past?
Get the invaders of your mind out with your own hands

I will lead your Death parade.
You're never alone
Raise the flag of your faith
Along with us (We keep going on)

Follow a shout of Night Lion!
It's fauve.** You are Master!
Follow a shout of Night Lion!
It's fauve. You are Monster!

In sounds of overture I'll dance the carved seal in your heart
It's time to attack so raise your voice

Thunders are fanfares of the darkness, so let's start the beautiful night
It was so pure that cruel, slaughter the silence

I will lead your Death parade.
You're never alone
Our march continues, loudly raise your hands

Thunders are fanfares of the darkness, so let's start the beautiful night
Leave behind all the burden you kept on your back

Thunders are fanfares of the darkness, so let's drown in the beautiful night
You won't sleep as long as you like, even for eternity

Jet-black sky keep staring at beauteous you
Elegant hair* waves, tonight also Moon howls

Follow a shout of Night Lion!
It's fauve. You are Master!
Follow a shout of Night Lion!
It's fauve. You are Monster



* In kanji written as "mane" but sung "hair" - referring to both lion and human
** 'fauve' in French means "wild animal", very often with fauve hair color

POLSKI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

Grzywa Księżyca faluje, Lew Ciemnej Nocy
Twoja podświadomość sprowokowana ożywia się

Czy jesteś na tyle gotowa, by zdeptać swoją przeszłość?
Wyrzuć najeźdźców ze swojego umysłu własnymi rękoma

Poprowadzę Twoją paradę Śmierci.
Nigdy nie jesteś sama
Zatrzepocz flagą swojej wiary
Razem z nami (wciąż brniemy przed siebie)

Podążaj za rykiem Nocnego Lwa!
To płowe dzikie zwierzę. Ty jesteś jego Panią!
Podążaj za rykiem Nocnego Lwa!
To płowe dzikie zwierzę. Ty jesteś jego Panią!

W dźwiękach uwertury wytańczę na Twym sercu rzeźbioną pieczęć
Czas, by zaatakować, więc wznieś swój okrzyk

Grzmoty są fanfarami ciemności, więc zacznijmy tą piękną noc
To było tak czyste, że aż okrutne, rozgrom ciszę

Poprowadzę Twoją paradę Śmierci.
Nigdy nie jesteś sama
Nasz marsz trwa, głośno wznieście ręce

Grzmoty są fanfarami ciemności, więc zacznijmy tą piękną noc
Zrzuć wszystkie ciężary, które nosiłaś na swoich barkach

Grzmotysą fanfarami ciemności, więc utońmy w tej pięknej nocy
Nie będziesz spała tak długo, jak tylko Ci się spodoba, nawet na wieczność

Kruczoczarne niebo przygląda się cudnej Tobie
Eleganckie włosy* powiewają, także i tej nocy Księżyc zawyje

Podążaj za rykiem Nocnego Lwa!
To płowe dzikie zwierzę. Ty jesteś jego Panią!
Podążaj za rykiem Nocnego Lwa!
To płowe dzikie zwierzę. Ty jesteś jego Panią!


* W kanji zapisane "grzywa", zaśpiewane "włosy" - nawiązanie do lwa i człowieka

No comments:

Post a Comment