Transcription & translation: Ariane
KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:
湖に寄せては返す波
月の上 浮かぶ枯れ葉になって
見上げれば 羽ばたくコウモリも
蝶のよう 可憐に肩に止まる
夜の中 たとえ彷徨っても
あなたはここから離れない
言葉交わし合って 愛を唄うよりも
今は見つめ合い 瞳に映りたい
失った心を与えられ
避けていた優しさに沈み込んで
やがて来る旅立ちの夜明けに
あなたを送り出す自信はない
言葉交わし合って 別れ唄うよりも
ずっと見つめ合い 瞳に映りたい
横切る星達が 瞬く間に出会えた二人
永き時の中では全てが流れ星で
あなたと寄り添う刹那の日々を
いつも大切にしたい
身体抱えながら 愛の意味を知れば
運命の中へ 呑み込まれてゆく
横切る星達が 瞬く間に出会えた二人
永き時の中では全てが流れ星で
あなたと寄り添う刹那の日々を
ずっと大切にしたい
空を見上げたのは 瞳を隠したわけじゃない
渦巻く星の中にあなたを 見つけたから
手を伸ばし 掴む未来の空で
二人輝いていたい
愛は命を得た者だけが 時や距離さえも越えて
感じる奇蹟の想い
もしも死者である私にも 許されるのであれば
どうかその愛が欲しい
Mizuumi ni yosete wa
kaesu nami
Tsuki no ue ukabukare
ha ni natte
Miagereba habataku
koumori mo
Chou no you karen ni
kata ni tomaru
Yoru no naka tatoe
samayotte mo
Anata wa koko kara
hanarenai
Kotoba kawashiatte ai
wo utau yori mo
Ima wa mitsumeai
hitomi ni utsuritai
Ushinatta kokoro wo
ataerare
Saketeita yasashisa ni
shizumikonde
Yagetekuru tabidachi
no yoake ni
Anata wo okuridasu
jishin wa nai
Kotoba kawashiatte
wakare utau yori mo
Zutto mitsumeai hitomi
ni utsuritai
Yokogiru hoshitachi ga
matataku ma ni deaeta futari
Nagaki toki no naka de
wa subete ga nagareboshi de
Anata to
yorisou setsuna no hibi wo
Itsumo taisetsu ni
shitai
Karada kakaenagara ai
no imi wo shireba
Unmei no naka e
nomikomareteyuku
Yokogiru hoshitachi ga
matataku ma ni deaeta futari
Nagaki toki no naka de
wa subete ga nagareboshi de
Anata to
yorisou setsuna no hibi wo
Zutto taisetsu ni
shitai
Sora wo miageta no wa
hitomi wo kakushita wake ja nai
Uzumaku hoshi no naka
ni anata wo mitsuketa kara
Te wo nobashi tsukamu mirai
no sora de
Futari kagayaiteitai
Ai wa inochi wo eta
mono dake ga toki ya kyori sae mo koete
Kanjiru kiseki no omoi
Moshimo shisha dearu
watashi ni mo yurusareru no deareba
Douka sono ai ga
hoshii
Waves
break on the lake's shore and retreat
Becoming
the floating dead leaves over the moon
If I
look up, cute flying bats
Sit on
my shoulder like butterflies
Even if
I'd wander through the night
You
won't leave me
More
than singing our love in exchange of words
I want
it to be reflected in our exchanged gazes
I am
given a heart that I lost
Drowning
in tenderness I've been avoiding
At dawn,
time of departure, which will eventually come
I have
no confidence to show you out
More
than singing the farewell in exchange of words
I want
to be reflected in your gaze
Stars
crossing the sky were two people, who met in a blink of an eye
In the
eternity everything (falls) with shooting stars
I want
to cherish those short days
On which
I cuddle you
Knowing
the meaning of love, while holding you in my arms
We're
being drawn into our fate
Stars
crossing the sky were two people, who met in a blink of an eye
In the
eternity everything (falls) with shooting stars
I want
to make those short days
On which
I cuddle you important
I didn't
hide my eyes, I looked up on the sky
Because
I found you among swirling stars
On the
sky, on which I grab my future reaching out my hands
I want
us to shine
The love
is the miraculous feeling
Only
people, who obtained their life, surpass the time and distance can experience
If it is
allowed to dead me
I want
this love from you