Music: MiA
Translation & corrections: Ariane
Kanji: Official booklet
KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:
It was you who taught me about pain and
anguish
And that happiness can be painful too
I've been through pain, I can scream I'm happy.
And that happiness can be painful too
I've been through pain, I can scream I'm happy.
「人は愛と絶望で死をむかえられるじゃない」
気付けば剥離した塔の外壁を舐め回して
他人に奪われた絵画の囁きも
秘密だよ?と語る日も
少し遠回りになって
気付けば剥離した塔の外壁を舐め回して
他人に奪われた絵画の囁きも
秘密だよ?と語る日も
少し遠回りになって
It's not you who's gone mad, it's the
world.
That's mad
It's not you who's gone mad, it's the world.
That's mad
It's not you who's gone mad, it's the world.
教えてくれ…メサイア
君の銃の撃鉄が哭く
「私は園、君は種」と笑って…
感じてくれ…メサイア
メランコリィな夢の中で
僕は君の事を綴り続ける
「息を吸って吐き出せばそこに君の空間が出来てそれをまた吸ってくれる人達が居る。
それだけで何かを伝えられて居るの。誰かの呼吸になれ。君は誰かの酸素になれる。」
It's not you who's gone mad, it's the world
That's mad
教えてくれ…メサイア
君の目に映るsatisfaction
フレアに落ちる雫に気付いた?
感じてくれ…メサイア
喉笛が君へ叫ぶ
悦楽を駆ける獣のように
助けてくれ…メサイア
Now tell me, Messiah
Hey, Messiah
The world is forcing its beliefs on us
People around us laugh because we're strange
Give me your love, Messiah
Now and forever
The paradise we created, A new life, A new creation...
I'm gonna take you back.
Now, inside the reality of this dream
We gotta open our eyes and wake up...
ROMAJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:
It was you who taught me about pain and
anguish
And that happiness can be painful too
I've been through pain, I can scream I'm happy.
And that happiness can be painful too
I've been through pain, I can scream I'm happy.
"Hito wa ai to zetsubou de shi o mukaerareru ja nai.”
Kidzukeba hakuri shita tou no gaiheki o namemawashite
Tanin ni ubawareta kaiga no sasayaki mo
Himitsu da yo? to kataru hi mo
Sukoshi toomawari ni natte
It's not you who's gone mad, it's the world.
That's mad
It's not you who's gone mad, it's the world.
Oshietekure... MESSIAH
Kimi no juu no gekitetsu ga naku
"Watashi wa sono, kimi wa tane" to waratte...
Kanjitekure... MESAIA
MERANKORII na yume no naka de
Boku wa kimi no koto o tsudzuritsudzukeru
"Iki o suttehakidaseba soko ni kimi no kuukan ga
Dekite sore o mata suttekureru hitotachi ga iru.
Sore dake de nanika o tsutaerareteiru no.
Dareka no kokyuu ni nare. Kimi wa dareka no sanso ni nareru."
It's not you who's gone mad, it's the world.
That's mad
It's not you who's gone mad, it's the world.
Oshietekure... MESSIAH
Kimi no me ni utsuru satisfaction
FUREA ni ochiru shizuku ni kidzuita
Kanjitekure... MESAIA
Nodobue ga kimi e sakebu
Etsuraku o kakeru kemono no you ni
It's not you who's gone mad, it's the world.
That's mad
It's not you who's gone mad, it's the world.
Tasuketekure... MESSIAH
Now tell me, Messiah
Hey, Messiah
The world is forcing its beliefs on us
People around us laugh because we're strange
Give me your love, Messiah
Now and forever
The paradise we created, A new life, A new creation...
I'm gonna take you back.
Now, inside the reality of this dream
We gotta open our eyes and wake up...
Kimi no juu no gekitetsu ga naku
"Watashi wa sono, kimi wa tane" to waratte...
Kanjitekure... MESAIA
MERANKORII na yume no naka de
Boku wa kimi no koto o tsudzuritsudzukeru
"Iki o suttehakidaseba soko ni kimi no kuukan ga
Dekite sore o mata suttekureru hitotachi ga iru.
Sore dake de nanika o tsutaerareteiru no.
Dareka no kokyuu ni nare. Kimi wa dareka no sanso ni nareru."
It's not you who's gone mad, it's the world.
That's mad
It's not you who's gone mad, it's the world.
Oshietekure... MESSIAH
Kimi no me ni utsuru satisfaction
FUREA ni ochiru shizuku ni kidzuita
Kanjitekure... MESAIA
Nodobue ga kimi e sakebu
Etsuraku o kakeru kemono no you ni
It's not you who's gone mad, it's the world.
That's mad
It's not you who's gone mad, it's the world.
Tasuketekure... MESSIAH
Now tell me, Messiah
Hey, Messiah
The world is forcing its beliefs on us
People around us laugh because we're strange
Give me your love, Messiah
Now and forever
The paradise we created, A new life, A new creation...
I'm gonna take you back.
Now, inside the reality of this dream
We gotta open our eyes and wake up...
ENGLISH *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:
It was you who taught me about pain and
anguish
And that happiness can be painful too
I've been through pain, I can scream I'm happy.
And that happiness can be painful too
I've been through pain, I can scream I'm happy.
When I realize, that I detached myself from tasting the outer walls of the tower
And from
the whisper of painting, which has been stolen by others
And from
the day, in which you told me - is this a secret?
That all
becomes like a beating around the bush
It's not
you who's gone mad, it's the world.
That's mad
It's not
you who's gone mad, it's the world.
Enlighten
me... Messiah
The trigger
of your gun howls
And you're
laughing with 「I am a garden and you are seeds」
Let me feel
it... Messiah
In
melancholic dream
I'm
continuing writing the story about you
「If you quickly take a breath, you'll find your own place, where other
people breathing the same (air) are.
Have you
ever been told that you can't do anything more? Become someone's air. You will
become someone else's oxygen.」
It's not
you who's gone mad, it's the world.
That's mad
It's not
you who's gone mad, it's the world.
Enlighten
me... Messiah
Your eyes
reflect satisfaction
Have you
noticed falling flary drops?
Let me feel
it... Messiah
I'm begging
for you
Like an
animal begging for pleasure
It's not
you who's gone mad, it's the world.
That's mad
It's not
you who's gone mad, it's the world.
Help me...
Messiah
Now tell
me, Messiah
Hey,
Messiah
The world
is forcing its beliefs on us
People
around us laugh because we're strange
Give me
your love, Messiah
Now and
forever
The
paradise we created, A new life, A new creation...
I'm gonna
take you back.
Now, inside
the reality of this dream
We gotta
open our eyes and wake up...
POLSKI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:
To ty nauczyłeś mnie o
bólu i cierpieniu
I o tym, że szczęście również może być bolesne
Przeżyłem ból, mogę wykrzyczeć, że jestem szczęśliwy
「Ludzie nie są witani przez śmierć z miłości i rozpaczy」
Gdy zdaję sobie sprawę z tego, że oderwałem się od smakowania zewnętrznych ścian wieży
I szeptu dzieła, które zostało skradzione przez innych
I dnia, w którym powiedziałeś mi – czy to tajemnica?
To wszystko staje się trochę owijane w bawełnę*
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
To szalone
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
Oświeć mnie… Mesjaszu
Spust twojej broni wyje
A ty śmiejesz się「Ja jestem ogrodem、a Ty ziarnami」
Pozwól mi poczuć… Mesjaszu
W melancholijnym śnie
Kontynuuję pisanie historii o tobie
「Jeśli weźmiesz wdech, znajdziesz swoje miejsce, w którym są inni ludzie oddychający tym samym.
Czy powiedziano Ci kiedyś, że nie możesz zrobić nic więcej? Zostań czyimś powietrzem. Zostaniesz czyimś tlenem.」
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
To szalone
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
Oświeć mnie… Mesjaszu
W twoich oczach odbija się satysfakcja
Czyżbyś zauważył skrzące się spadające krople?
Pozwól mi poczuć… Mesjaszu
Krzyczę do ciebie
Niczym zwierzę błagające o rozkosz
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
To szalone
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
Pomóż mi… Mesjaszu
A teraz powiedz mi, Mesjaszu
Hej, Mesjaszu
Świat wymusza na nas swoje przekonania
Ludzie wokół śmieją się, bo jesteśmy dziwni
Podaruj mi swoją miłość, Mesjaszu
Teraz i na zawsze
Raj, który stworzyliśmy, nowe życie, nowy twór
Zabiorę cię z powrotem…
Teraz, wewnątrz rzeczywistości tego snu
Musimy otworzyć oczy i obudzić się…
I o tym, że szczęście również może być bolesne
Przeżyłem ból, mogę wykrzyczeć, że jestem szczęśliwy
「Ludzie nie są witani przez śmierć z miłości i rozpaczy」
Gdy zdaję sobie sprawę z tego, że oderwałem się od smakowania zewnętrznych ścian wieży
I szeptu dzieła, które zostało skradzione przez innych
I dnia, w którym powiedziałeś mi – czy to tajemnica?
To wszystko staje się trochę owijane w bawełnę*
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
To szalone
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
Oświeć mnie… Mesjaszu
Spust twojej broni wyje
A ty śmiejesz się「Ja jestem ogrodem、a Ty ziarnami」
Pozwól mi poczuć… Mesjaszu
W melancholijnym śnie
Kontynuuję pisanie historii o tobie
「Jeśli weźmiesz wdech, znajdziesz swoje miejsce, w którym są inni ludzie oddychający tym samym.
Czy powiedziano Ci kiedyś, że nie możesz zrobić nic więcej? Zostań czyimś powietrzem. Zostaniesz czyimś tlenem.」
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
To szalone
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
Oświeć mnie… Mesjaszu
W twoich oczach odbija się satysfakcja
Czyżbyś zauważył skrzące się spadające krople?
Pozwól mi poczuć… Mesjaszu
Krzyczę do ciebie
Niczym zwierzę błagające o rozkosz
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
To szalone
To nie ty jesteś tym, który zwariował, to świat
Pomóż mi… Mesjaszu
A teraz powiedz mi, Mesjaszu
Hej, Mesjaszu
Świat wymusza na nas swoje przekonania
Ludzie wokół śmieją się, bo jesteśmy dziwni
Podaruj mi swoją miłość, Mesjaszu
Teraz i na zawsze
Raj, który stworzyliśmy, nowe życie, nowy twór
Zabiorę cię z powrotem…
Teraz, wewnątrz rzeczywistości tego snu
Musimy otworzyć oczy i obudzić się…
*Interpretacja.
Oryginalnie „traktowane na około”